| Return to Cubicle 7 Main Website |
Help
Search
Members
Calendar
|
| Welcome Guest ( Log In | Register ) | Resend Validation Email |
| Pages: (4) 1 [2] 3 4 ( Go to first unread post ) | ![]() ![]() ![]() |
| Dulahan |
Posted: Oct 20 2010, 03:30 AM
|
||
|
Group: Members Posts: 24 Member No.: 1095 Joined: 6-July 10 |
Same here. And it's yet another reason I try to push for them to do Shaolin et Wudang before anything else they have left. Because that's the one that appeals more to English Speaking gamers in the US (Hell, every other Qin thread on RPGnet complains about the era not being what they want for Wuxia) Still, immediate purchase for me. But every month is making me wish I'd just imported the French version and muddled with it. I can read French, though only with difficulty. |
||
| NeilFord |
Posted: Oct 27 2010, 07:10 PM
|
|
Group: Members Posts: 232 Member No.: 71 Joined: 25-November 07 |
Okay, what follows is unlikely to make anyone happy:
Art of War is still in translation/editing. Which means it's still quite some way off being ready. Sorry I can't be the bearer of better news, but I wanted to be honest about where the book is at. I learnt today how much work is involved in translating each Qin book and all I can say is, YIKES! It's no wonder each book take some time to appear. As soon as there is any news of progress, I will post it here. - Neil. |
| Apocryphile |
Posted: Oct 29 2010, 09:10 AM
|
||
|
Group: Playtesters Posts: 143 Member No.: 34 Joined: 5-September 07 |
I can imagine. It's not like you can just slap the text through a translation program, it must be a bleeding nightmare translating a game text. All the subtleties a particular language can convey, knowing the language well enough to pick them up, and knowing the new language well enough to be able to insert them correctly. And of course once that's done, you have to lay your new text out, using all the existing art. Not easy. Or rather, not easy to do well... |
||
| Dulahan |
Posted: Dec 7 2010, 08:49 PM
|
|
Group: Members Posts: 24 Member No.: 1095 Joined: 6-July 10 |
There any ETA on this yet?
|
| Nukenin |
Posted: Dec 10 2010, 03:03 PM
|
![]() Group: Members Posts: 155 Member No.: 721 Joined: 3-November 09 |
I have a bad feeling about this ...
-------------------- No man hath greater love than he who layeth down his life for his enemy.
|
| NeilFord |
Posted: Dec 10 2010, 06:25 PM
|
|
Group: Members Posts: 232 Member No.: 71 Joined: 25-November 07 |
Apologies for the lack of reply, but I don't have any new news at the moment to pass on. As far as I'm aware neither the product, or the line, have been cancelled, so it really is just a case of unforeseen delays. If Dom doesn't pop up to provide an update, I'll call the office on Monday to see what the latest news is.
So no-one needs to be contemplating the worst, okay? - Neil. |
| Nukenin |
Posted: Dec 14 2010, 02:39 PM
|
![]() Group: Members Posts: 155 Member No.: 721 Joined: 3-November 09 |
Sounds good to me. Alright, I' ll try to keep my optimism
-------------------- No man hath greater love than he who layeth down his life for his enemy.
|
| Nukenin |
Posted: Jan 5 2011, 11:07 AM
|
![]() Group: Members Posts: 155 Member No.: 721 Joined: 3-November 09 |
Any news yet?
-------------------- No man hath greater love than he who layeth down his life for his enemy.
|
| NeilFord |
Posted: Jan 17 2011, 04:52 PM
|
|
Group: Members Posts: 232 Member No.: 71 Joined: 25-November 07 |
I have a meeting in the office on Thursday. Ill find out what the latest is and post an update then.
So please bear with me a couple more days. - Neil. |
| Nukenin |
Posted: Jan 19 2011, 02:29 PM
|
![]() Group: Members Posts: 155 Member No.: 721 Joined: 3-November 09 |
Alright, I' ll be patient - really hope, it' s not been cancelled though ...
-------------------- No man hath greater love than he who layeth down his life for his enemy.
|
| NeilFord |
Posted: Jan 20 2011, 09:09 PM
|
|
Group: Members Posts: 232 Member No.: 71 Joined: 25-November 07 |
Okay, the good news: neither the book or the line have been cancelled. We are committed to bring out all the Qin books.
Now, the bad news: the quality control checking on the translations is taking far, far longer than anyone expected. It's proving to be a much slower process than was hoped. This means that we don't currently have a release date for the book. It will definitely be released, I just can't currently say when. Sorry it's not better news. I will obviously post updates as soon as I get them. - Neil. |
| Nukenin |
Posted: Jan 21 2011, 11:00 AM
|
![]() Group: Members Posts: 155 Member No.: 721 Joined: 3-November 09 |
Alright, thank you! Makes me sleep better now
-------------------- No man hath greater love than he who layeth down his life for his enemy.
|
| Tashiro |
Posted: Feb 13 2011, 07:03 PM
|
|
Group: Members Posts: 16 Member No.: 1432 Joined: 23-January 11 |
I'm well aware how long it takes to translate RPGs between languages (look at Anima for a good example -- three years for the core rulebook). I'm looking forward to anything else Qin related in the future however.
|
| Skywalker |
Posted: May 12 2011, 03:47 AM
|
![]() Group: Members Posts: 800 Member No.: 46 Joined: 25-September 07 |
Any news?
-------------------- “There is nothing like looking, if you want to find something. ... You certainly usually find something if you look, but it is not always quite the something you were after."
- Thorin Oakenshield |
| Dulahan |
Posted: Jul 2 2011, 09:06 PM
|
|
Group: Members Posts: 24 Member No.: 1095 Joined: 6-July 10 |
News? Specifically any chance of this landing at Gen Con?
|
Pages: (4) 1 [2] 3 4 |
![]() ![]() ![]() |